Ruský spisovatel Platonov popsal, jak se on sám životem kutálí… jako ježek. Na bodliny své vypjaté vnímavosti nabaluje všechno, co se na ně cestou přichytne, a pak to ze sebe strhává, nepotřebný odpad vyhazuje, zatímco polotovar si pečlivě zaznamenává do koženého sešitku, který si zvlášť k tomu pořídil.

Co se v posledních týdnech nabodlo na zježený hrb mně?
Nejprve nový kufřík pro Loutky v nemocnici, tady spíše dřevěný vele kufr, neb konečná velikost předčila veškerá očekávání. Původně měl být výhradně o ptáku Fénixovi, ale výtvarník, řezbář z Mostu Jirka Zajáček nevěděl jak na to. Loutka, co se zhroutí, rozpadne, co se téměř vytratí z povrchu zemského, aby pak opět oživla jako bájný, legendární ohnivák z nicotného popela, ne a ne přijít. Natož přiletět, vzlétnout… Léta pádila a nápad posunula k rajské zahradě. Zahradě hravé, kdy můžou dovádět všichni. I pták Fénix. V něj jsem se nakonec proměnil já. S krásným, kašírovaným zobanem. Asi jsem vyhrál konkurs na titulní roli! Umím se zkrátka lépe zhroutit než nepoddajná, neohrabaná, umělá loutka!
Fénixova zahrada
Divákům nejprve ukážeme spodní část kufru, kde jsou ve vydlabaných reliéfech mohutné stromové kořeny a v malých pelíšcích přebývají rodinky zajíců a myšek. Na druhé straně, vrchu, je rozkvetlá zahrada s dominantní plasticky vytvořenou jabloní s květy i červenými plody.

Byla jednou jedna zahrada. Zahrada, kterou si pro své osvěžení stvořil mytický pták Fénix…
Kde ale je Fénix?… Už tu měl dávno být!… Je mezi diváky?… Zahlédli jste ho?… Zapomněl přiletět?… Jé, naštěstí já mám na krku jeho zoban, a tak jako on vše křísí, já probudím jeho… Propůjčím mu své tělo!
Metamorfuji a hned létám sem a tam. Celá zahrada je plná dovádění. Života! Smějí se i kluk s dívkou, zajíc s myškou… Ale najednou je opeřenci zle…
Bolí mně křídla, lámou se… padám… Jedno ještě mává, ale druhé…Chřadnu, k zemi mířím… Přišel můj čas?…
Na studené podlaze z něj zůstane jen imaginární hromádka se zobákem na vrchu.
Jé, koukněte. Je z něj… malý kopeček…
To je škody… Najednou i jeho zahrada posmutněla, osiřela, zpustla…Vypadá teď takhle…
Otevřeme kufr, kde je pustý sad, jen v dálce kvete pár ustrašených rostlin.
Jak sem vrátit život, radost?… Modlením? Prosbou?… Foukáním?… To zaženete leda mrak… a sluníčko vykoukne! Zkusíme odfouknout černý mrak ?… Fúúúú… Hurá! První zázrak!…
Zapomněli jsme na Fénixe! Bájný Fénix má přece sílu ke znovuzrození! Obnově…
Foukejte do hromádky popela a držte palce… Už… Už…
Nasazuji si znovu poléhající zobák a ve spirále se pomalu šroubuju vzhůru. Stihnu ještě pokárat diváka.
Hele, ty málo funíš, málo mi důvěřuješ!… Jo, jo! To je mnohem lepší!… Já opět létám!
Plachtím a Sylvie zpívá: Když tě Fénix navštíví, jeho slzy léčí! Sluníčko hned vyleze mrak se schová v dešti…
Jeho slzy léčí!
ANO… Má někdo nějakou bolest… Potřu jí a hned je po ní!
Léčím a léčím.
Pokusím se znovuzrodit i zpustlou zahradu. Květinku po květince…
Zahrada rozkvétá.

Odfoukněme společně i tenhle druhý kabonící se mrak, aby Slunce prohřálo zkřehlou zem…
Společně foukají a bojují se vzdorujícím oblakem. Nakonec Slunce zazáří.
Chtělo by sem navrátit i nějaké zvířátko… Třeba tuhle leze housenka… Už se plazí, ale zalézá pod zemskou kůru…
Aby se z ní vylíhnul… krásný motýl!
Vedle Fénixe mává křídly i pestrobarevný otakárek fenyklový. Další květiny roztahují své okvětní lístky a v zahradě se objevují dvě hlavičky. To ze svých doupat vylézají zajíc s myškou. Přemísťují se, žvatlají, hledají svá těl… Fénix znovu umdlévá. Diváci opět pomohou a on na oplátku pomůže zvířátkům. Nalézá a vyléčí chybějící údy, které se dlouho brání zapadnout na správné, původní místo.
Mé slzy vás vyléčí… Takhle? Ne!… Takhle!
Nakonec jsou v pořádku a honí se, hrají na schovávanou, až je Fénix pozve na malý kolotoč! Ihned se jim šťastně zatočí hlavy…

A Sylvie pěje: V zahradách rajských raduje se každý! Jablíčka červená nosí s myškou zajíc…
Ale kde je má přátelská drobotina?! Tady mám zrcátko s obličejem ztraceného kamaráda, kluka… Jé tady na druhé straně je i holka… Už si vzpomínám, jak jí to slušelo… Už aby tu byli! Vidíte je?… Je to Sylvie… Nevidíte? Vidíte kluka Jirku?…
Točím dřevěným zrcátkem ze strany na stranu a hraju hledání ztracených duší….
Volejte Sylvinko! Sylvinko!
Ano?… Co je?“
Nemyslel jsem tebe, ale malou zatoulanou holčičku… Pravda, jmenovkyni… Vše vyřezali Jirka se Sylvou a teď je oživují Sylva s Jirkou… Do třetice tedy logicky hledám — Jirku se Sylvou!
Konečně se objeví dřevění hrdinové — chlapec s dívkou. Jen Sylvě schází jedna ruka.
Vyřezaný Jirka pohotově: Jé já ti půjčím svou! Holka bez ruky? Nepřipadá v úvahu!… Já to zvládnu!
No ale to máš zase o jednu méně ty! Tumáš…
Vyměňují a vyměňuji své končetiny. Přidá se i myška se zajícem se svojí tlapkou. Navzájem si pomáhají, jsou přeci letití přátelé… Fénix zjedná pořádek a dá vše do správných dírek. Pak si konečně šťastně hrají s míčem, honí se… Vzájemná pohoda se navrací…

Jééé, tady se něco plazí. Kulička za kuličkou… Podivný had…
Ale vždyť jsou to jablka… a ty patří na strom!
A tak se i jabloň obsype nádhernými plody.
Vezměte si… Jablka poznání jsou pro všechny!
Rozdávají, a když z mraku zaprší a pak vysvitne slunko… Všichni se můžou klouzat a houpat na vzniklé, pestrobarevné duze. Nádhera! Pospolu oslavně zpívají…
Zvesela, z vesela tančí Sylva s Jirkou! Kolem lítá motýl, na duze se houpou…
Jé není tohleto ta pravá rajská zahrada?… Fénixova zahrada! … Tolik radosti, smíchu… Zazpívejme si s námi a pojďte se pohoupat a svézt na kolotoči!
Všichni pějí, točí kolotočem, houpají se…
V zahradách rajských raduje se každý! Jablíčka červená nosí s myškou zajíc.
Když tě Fénix navštíví, jeho slzy léčí! Sluníčko hned vyleze mrak se schová v dešti.
Zvesela, z vesela tančí Sylva s Jirkou! Kolem lítá motýl, na duze se houpou.
V zahradách rajských všechno krásně kvete, růžička s fialkou voní div se světe!
Kolotoč vrže, houpačka z duhy se houpe a háže barevná prasátka… a motýl s Fénixem spokojeně poletují kolem…
A že tu a tam Fénix povadne? Nevadí…
Pamatujte – Vše, co zaniká, může být opět stvořeno! Jen věřit v sílu znovuzrození!
Jezdíme po celé republice. Slané slzy uzdravují!
Jaký bude další chuchvalec zachycený na napnutých, našponovaných bodlinách?
Když vynechám svět, který se přesto mocně namotává, hlásí, vtírá, vnucuje… Až klesá pod ostré ostny, ke kůži, pod ní… Svět zasažený válkami, politickou zvůlí, zvěrstvy bez lidskosti, třebaže zrcadlí všelidské zrůdnosti, naše hluboké temnoty, nenapravitelného člověčího charakteru.
Další bodliny

Mimo Fénixe uvízla v mých bodlinách dávná kniha kamaráda Lubomíra Martínka Linka č. 2. Popisuje své zážitky, které ho potkávaly okolo této linky pařížského metra. Tímto spojem jsem se mnohokrát vozil, drkotal i já. Několik roků jsem pobýval u francouzských přátel, kteří sice měnili adresy, byt za byt, ale stále zůstávali kousek od hřbitovních zdí Père Lachaise. Takže jsem stanice Nation, Avron, Alexandre Dumas, Philippe Auguste… až po Porte Dauphine dennodenně navštěvoval a do svých bodlin zasadil kupu setkání, příhod. Z kebule je nejde vykořenit. Bodlina je pevně svírá.
Jedna je o trápení malých psíků partou stejně starých dětí. U zastávky Colonel Fabien.
Nejprve nandají do papírové krabice štěňátko s rozkazem: To je tvůj domeček!
Do druhé krabice dají jiné se slovy: To je jeho žena!
A další kluk hned prohlásí: No když to jsou manželé, musí žít pospolu!
Nacpou je tedy rychle do domnělého obýváku. Ale když štěňata překotí krabici a prchaj, jejich ochránci pospíchají za nimi…
To nesmíš!, křičí holčička a tluče štěně pěstičkou do hlavy. Tam by se ti mohlo něco stát. Tady máš svůj krásný domeček.
Jenže svobodomyslní psíčci se opět pokoušejí vylézt z nepohodlné, malé bedny. Když vystrčí tlamičku, vší silou ho po ní praští: To je váš domov. Tady je vám dobře, jste přece manželé.
Všichni přizvukují — myslí na jejich dobro, vždyť by je něco mohlo přejet! Po nějaké době to štěňátka vzdají a děti se počnou nudit. Jedna holka popadne nebožátko za ocas. To po ní vyjede, a tak ho s křikem pustí na zem. Jiná ho nakopne. Kluk s klackem přiskočí a praští ho, neřáda, do břicha: Tumáš neposlucho!
Druhý klučina nemůže najít klacek, tak popadne dlažební kostku. To se ostatním zalíbí, a už po něm vrhají jednu za druhou… Nebožák ustrašeně, bezradně kličkuje sem a tam… až ho na silnici rozplácne nákladní vůz. Koukají na krvavou skvrnu.
Chudinka, ale já mu to říkala… aby tam nechodil… Neposlouchal! To má za to… Dobře mu tak!

Do ruk, a tím i do zježených bodlin přistála papírová bedýnka, v níž je poskládáno sedm knih. Marcel Proust: Hledání ztraceného času. Okolo tří tisíce stránek, ve kterých poznávám i svůj proteklý čas, své pochybnosti, strachy, naděje, něhu, bolest, jemnost…
Ježek má co dělat s nevídanou zátěží. Nohy se mu roztahují, tlak je tiskne k chladivé zemi. Jen tak tak je svou vnitřní silou opět zvedne k dalším krokům. Ale má výdrž a s hrdostí nese dál svůj kříž.

Z jiné ostré bodliny čouhá esence koncertu k padesáti letům se zpěvem mé Sylvie. Odehrál se v zaplněném Kaštanu. Příznivou, vstřícnou atmosférou omládli všichni i oslavenkyně.
Jeden chuchvalec se snažím setřást. Ne! Nejde to. Po návratu z Kondrače jsme omylem zjistili (svit slunce odhalil, za stěnou poskládaných kusů, podivuhodné, světelné prázdno), že nám někdo z ulice (dvířka jsou jen na ruční zástrčku) vykradl dřevník. Asi metr habrového či bukového dřeva zmizelo. Čistota panenská je náhle fuč…
Přichlípl se i poslední film Jima Jarmusche Otec Matka Sestra Bratr. Tři povídky vyprávějí o totální vyprázdněnosti dnešních rodin. Snad je jako naše dřevo někdo vyloupil zvenčí? Smutné vyústění přecpané civilizace, které ve filmu naštěstí mírní jemný humor, nadhled, poťouchlost. Ale trpké chvění zůstává… Kde jsou časy, kdy bývala rodina základ čehosi?
Z další ostré naježené jehličky vyčuhuje filmová báseň, kterou jsme s Adamem a Týnkou natočili na Sylvinu píseň Veronika. Biblická postava dala směr mému poutníkovi, který se prochází po nové křížové cestě nad Dobříší. Z žulových kamenů ji vytvořil místní sochař Miroslav Beščec. Vůbec nevadí, že vypráví jen o šestém zastavení. Vše se přirozeně propojilo a ve výsledném plátně se vypravěčka Veronika a můj poutník spojují v jednu — jakoukoli — lidskou bytost, která přebírá pochodeň, úděl samotného vykupitele našich hříchů, trpícího, hřeby přikurtovaného, ukřižovaného.
Tvář toho muže ve vší kráse do mého šátku obtiskla se…
Ano, nebe se pootevřelo… i s podivným kolouškem. Proběhl během natáčení okolo nás. Mysleli jsme, že je to snad pes, vlk? Neboť měl dlouhé nohy, mohutný, chundelatý liščí ocas, radostně poskakující, a špičaté, trojúhelníkovité uši. Zastavil se a dlouho nás sledoval. Adam ho stihnul nasát do kamery… — co to tu tropíme?… -, než nám naše počínání posvětil hlasitým ufrknutím a lehkým, souhlasným potřesením hlavy. Pak odskočil svobodně v dál… ANO, připomněl nám, že všichni obyvatelé zdejší planety jsou jen a jen vezdejší, klopýtající poutníci na dlouhé, nevyzpytatelné pouti. I závěrečná skulptura Smíření/Odpuštění, třebaže prozatím není v reálné podobě, díky moderní technologii AI ohromila překvapeného poutníka už teď! Naše očekávání byla překonána a k velké radosti, spokojenosti vyjevila i další neočekávané přesahy, výklady…
A klouby a záda z přemíry zachyceného, polapeného, uvíznutého, nalepeného, nesetřásatelného… bolí nejen nebohého ježka, ale právem i mne.
I když se snažím o procezení, profiltrování, tříbení prožitého, zůstává jedno zranitelné, přecitlivělé tělo.


2 reakce na „Jiří Bilbo Reidinger: Naježený ježek plný bodlin“
Bilbo,
díky za skvělý blog. Představení je nádherný a kufr jakbysmet.
Zd
super a ať se daří