V teplých letních dnech, které se zdají téměř stejně horké jako na slunném Tchaj-wanu, dorazily do Prahy tři produkce z tohoto ostrova. V rámci 25. ročníku Prague Fringe Festivalu (22. — 30. května) se v Divadle Inspirace představily pod společným projektem Taiwan Week. Vedle divadelních představení nabídl Tchajwanský týden také workshopy pro studenty pražské HAMU.
Tři způsoby vyprávění skrze tělo, hlas a iluze

Podtitul akce Na pomezí tradice a avantgardy napovídá o širokém rozpětí tří výrazně odlišných přístupů, jak přemýšlet o těle, o paměti a vyprávění.
Každé z představení pracovalo s jiným materiálem – s osobní zkušeností, literární a sochařskou inspirací i performativní iluzí. Společně vykreslovaly obraz současné tchajwanské nezávislé scény: otevřené, fyzické, dialogické a zároveň hluboce osobní.
…
The Rodin Project: Lady Macbeth
Soubor Shinehouse Theatre, který se na Prague Fringe Festivalu prezentoval podruhé, přivezl inscenaci The Rodin Project: Lady Macbeth (Projekt Rodin: Lady Macbeth). Na rozdíl od produkce Whisper of the Waves (Šepot vln), s níž se fringe festivalu účastnil v roce 2024, se jedná o dílo ve stádiu work in progress s proměnlivým obsazením i počtem performerek. V pražské verzi se na jevišti potkaly tři performerky z různých generací (v rozmezí cca dvaceti let) mající odlišná divadelní/taneční zázemí. Herečka Jia-Yi Chen, performerka butó Emiko Agatsuma a tanečnice současného tance Yu-Chiao Chen společně hledaly obraz ženské síly a ambicí, ale i křehkosti a soudržnosti. Inscenace a její název jsou inspirovány monumentálním bronzovým sousoším francouzského sochaře Augusta Rodina La Porte de l’Enfer (Brány Pekla), které zobrazuje scénu z Pekla, první části Božské komedie Danteho Alighieriho. Autor své dílo nikdy nedokončil, jeho hlavní část je dnes v pařížském Musée Rodin.
Před představením samotným probíhala vždy krátká pre-show. Bílými tvářemi a nastavováním těl, rukou a hlav do rozličných poloh jako by si performerky nasazovaly a vyměňovaly mask, a určovaly tak charakter a atmosféru produkce, do které byl zapojen i přednes slavného monologu lady Macbeth z páté scény prvního dějství Shakespearova Macbetha, když se dozvídá, že král Duncan přijede na jejich hrad: The raven himself is hoarse, that croaks the fatal entrance of Duncan under my battlements. (Sám havran ochraptěl, jenž kráká neblahý vjezd Duncanův pod moje hradby. — překlad E. A. Saudek). Diváci dostali tuto pasáž vytištěnou na papíře při vstupu, aby měli čas se s ní seznámit. Tanec a slova však nejsou jedinými výrazovými prostředky produkce. Režisér Po-Yuan Chung využívá také znakového jazyka, skrze nějž — jak sám říká — „odkazuje k historické zkušenosti žen, kterým nebylo umožněno otevřeně se vyjadřovat, a proto musely používat tajný jazyk gest”.
O poznání intimnější zkušenost přineslo sólo Dance with Dementia (Tanec s demencí) performerky a autorky textu Sze-Man Huen pod hlavičkou Bandone Productions. Nejde o dokumentární zobrazení projevů demence jako takové, ale o vhled do světa osob postižených touto nemocí a svědectví péče o ně. Autorka čerpá ze zkušenosti s péčí o vlastní matku.
Pre-show začíná nenápadně. Huen prochází jevištěm Divadla Inspirace s vějířem a kabelkou, jako by existovala někde mimo čas. Světlo přichází z jedné strany. Light designérka Yu-Fang Chuang sedí před jevištěm, kde s osvětlením — pro diváky viditělně — pracuje. Zvuk vzniká z nahraných hlasů a ruchů, které se postupně skládají do vrstev. Prolíná se jimi také zvuk dvoustrunných čínských houslí er-chu, které autorka zvolila, protože jí evokují osamění.
Světelný design je výrazným atmosférickým prvkem představení. Po představení Chuang v neformálním rozhovoru sdělila, že bylo jejím záměrem umožnit divákům vidět přítomnost člověka manipulujícího se světlem, protože tak produkce působí „více lidsky”. Navíc podle ní klasická divadelní technologie nedokáže zachytit způsob, jakým lidé s demencí vnímají svět. Během představení tak umísťuje před malá světla různé objekty, které přes performerku na jevišti vytvářejí stíny, roztřesené síťové vzory či barevnou stěnu, což přispívá k svébytnému — intimnímu — působení produkce.

Sledujeme fragmenty paměti, opakování kroků, zmatek při počítání, slyšíme zvuk kašle při konzumaci léků, vidíme performerčnino/matčino okouzlené sledování odrazu světla v zrcadle. Žádná velká gesta. Žádné vysvětlování. Jen fyzická přítomnost, herecký výkon a lidská zkušenost. Vše končí představou letu, krátkým “bílým jednáním” v tílku a plíně pro dospělé.
Když se performerka po představení s diváky fotografovala, říkala, že je to proto, aby nezapomněla. Jejím prohlášením dostává produkce další rozměr.
O svém pražském působení řekla autorka v neformálním rozhovoru: …Mám ráda Evropu, ale nechtěla jsem do Edinburghu, protože je tam moc lidí. A líbí se mi Praha. Vystupuji tu poprvé a je to úžasné. Diváci jsou během představení velmi koncentrovaní a chtějí proniknout do našeho světa. Možná, že to mi dodává pocit útěchy, když dělám tohle sólo… Protože skrz něj chci vzpomínat na svou matku.”
Právě vztah mezi osobním svědectvím a sdílenou zkušeností se ukazuje jako důležitá myšlenka. Huen přiznává, že nejvíce ji naplňuje moment, kdy s ní po představení diváci začnou mluvit o vlastních zkušenostech s péčí o blízkého člověka: Není snadné, když jsou vaši rodiče zároveň vašimi pacienty. Cítila jsem se v tom osamělá… Ale vzájemným sdílením jsme oporou jeden pro druhého, protože jsme všichni opatrovníci.
Poslední dílek do tchajwanské mozaiky přineslo sólo Dazed and Confused (Omámený a zmatený) Lu-Chieh Lina a jeho Lu Production. Hlavní roli v ní zdánlivě hrála magie, ale nejvíce promlouval performerův/kouzelníkův pohled a příběh, který s nadsázkou a sebereflexí vyprávěl, a pohyb a tanec využíval jako nástroje pro tvoření příběhu. Karetní triky a jiné magické iluze zapracovával do svého vyprávěného příběhu s výraznými autobiografickými prvky. Představení se tak pohybovalo na hraně kouzelnické show a divadelní zpovědi s prvky stand-upu.
Pražské publikum reagovalo spontánně. Smálo se, nechávalo se vtáhnout do hry a zároveň vstřebávalo chutně vydestilovanou a precizně dokořeněnou realitu kouzelníkova života. Jak poznamenala jedna z divaček: „Cítila jsem se zmatená, ale ohromená“.
Dramaturgie Taiwan Weeku se opírala nikoli o reprezentaci Tchaj-wanu jako exotického kulturního objektu, nýbrž jako pestrobarevné společnosti. Každé z děl hledalo jiný způsob, jak mluvit o člověku. Ať už o stárnutí, ženskosti, paměti, nejistotě či o přítomnosti v daném okamžiku.
Workshopy

Denní workshopy Shinehouse Theatre a Bandone Productions sloužily jako náhled do přístupu k tvorbě a jako možnost poznat tvůrce mimo kontext jejich představení. Mírná nejistota z rolí vyučujících byla zpočátku poznat z vedení workshopu režiséra Po-Yuan Chunga i hereckých aktérek Shinehouse Theatre, nicméně nakonec zdárně provedli studenty svými pracovními postupy od osvojování kvality “pohybu a rozpínání se v rámci zastavení” až k naučení se krátké taneční fráze, která byla součástí jejich večerních představení.
V druhém workshopu se Sze-Man Huen přistupovala performerka k pohybu z více divadelního hlediska skrze postavy divadelních her s motivy hledání různorodých podob komunikace skrze tělo, vždy s důrazem na osobnosti každé/každého z účastníků.

Na svém workshopu Huen řekla, jaky rozdíl vnímá mezi asijským a evropským studentstvem: Studenti a studentky v Asii mají vždy mnoho a mnoho otázek, než se pustí do kreativní hry nebo cvičení… Mám pocit, že v Evropě nebo USA si studenti a stujdentky jen vyslechnou pravidla a hned jdou na věc. Nejsou svázáni tolika pravidly. A dodala: Ačkoli nás tu dnes nebylo mnoho, cítila jsem intimní a srdečnou atmosféru. Všichni přišli se zvědavostí, připraveni naslouchat a sdílet. Byli velmi slušní, ale nebyli stydliví a neskrývali se.
Taiwan Week tak nebyl pouze sérií tří rozdílných inscenací, ale setkáním s několika různými způsoby, jak komunikovat a zůstávat v kontaktu. Ať už s minulostí, s vlastním tělem nebo s druhými lidmi. Každá produkce nabízela jinou cestu, jak vyprávět o tom, co se nevejde do slov, čímž doplňovala pestrobarevnou atmosféru letošního 25. ročníku Prague Fringe Festivalu. Tři odlišné tchajwanské divadelní hlasy umožnily nahlédnout na tělo, paměť a vyprávění z nám nepříliš známé perspektivy. Znovu a jinak.
25. ročník Prague Fringe Festivalu — Taiwan Week, Divadlo Inspirace, Praha 25. — 30. května 2026.
Shinehouse Theatre, Tchaj-pej, Tchaj-wan — The Rodin Project: Lady Macbeth, Divadlo Inspirace, Praha 26., 27., 29. května 2026
Bandon Production, Tchaj-pej, Tchaj-wan — Dance with Dementia, Divadlo Inspirace, Praha 25., 26., 29. května 2026
Lu Production, Tchaj-pej, Tchaj-wan — Dazed and Confused. Divadlo Inspirace, Praha 26., 27., 30. května 2026

