Rubriky
Aktuality Contemporary dance Festivaly Recenze Zahraničí

I do, I undo, I redo: socha z masa, socha z paměti.

Tělo je šamot. Ges­to je dlá­to. Sólo Lívie MM Balá­žo­vé CAMILLE jsem viděl v pre­mi­é­ře na kon­ci květ­na v Ban­ské Bys­tri­ci. Ale Camille Clau­del na scé­ně jsem dnes v Nedbal­ce v Bra­ti­sla­vě viděl popr­vé. Tělo je šamot. Ges­to je dlá­to. „I do, I undo, I redo“ — dech berou­cí ryt­mus a prá­ce. Stu­die pře­tvá­ře­ní mezi inti­mi­tou a dři­nou, pamě­tí a těles­nos­tí teď a tady. Balá­žo­vá obra­cí per­spek­ti­vu: žena není jen zob­ra­zo­va­ným objek­tem, ale sochař­kou tvaru.

Balá­žo­vá pra­cu­je s moti­vem cyk­lic­ké­ho pro­ce­su tvor­by a destruk­ce – inspi­ro­vá­no citá­tem Loui­se Bour­ge­o­is „I do, I undo, I redo“ – kte­rý přes­ně zapa­dá do dua­li­ty, jež v živo­tě Clau­de­lo­vé rezo­no­va­la: tvo­řit, bou­rat, obno­vo­vat. Camille Clau­del zača­la pra­co­vat s hlí­nou již v raném věku, poz­dě­ji se sta­la žač­kou a poz­dě­ji asi­s­tent­kou Augusta Rodi­na, záro­veň jeho múzou a milen­kou, doslo­va žila para­dox para­do­xu býti hmo­tou i rukou, objek­tem i tvůr­ky­ní. Balá­žo­vá tuto dvoj­znač­nost tema­ti­zu­je jako eman­ci­pač­ní ges­to: žena už není model, kte­rý se nechá tva­ro­vat, ale je tou, kdo mode­lu­je – sama sebe i his­to­rii žen­ské­ho těla v umě­ní. To dává insce­na­ci jas­ný vnitř­ní ryt­mus, klí­čo­vé napě­tí mezi hmot­ným a pomí­ji­vým, silou a slabostí.

Camille Clau­del (1864 – 1943), sochař­ka, kte­rá více než polo­vi­nu živo­ta strá­vi­la v psy­chi­at­ric­ké léčeb­ně, zde slou­ží jako „figu­re­he­ad“ pro refle­xi žen­ské­ho umě­lec­ké­ho hla­su, nevi­di­tel­nos­ti či uml­če­ní. Balá­žo­vá vysta­vu­je otáz­ky jako: Jaké to bylo být uměl­ky­ní v době, kdy ženy nemě­ly pří­stup k pří­le­ži­tos­tem? Jak se vyno­řit z vlast­ní­ho stí­nu? Jak čas­to musí­me pře­tvá­řet sami sebe, abychom našli pro­stor pro sebevyjádření?

Colecti­vo Prie­kop­ník Veve­rič­ka a Lívia MM Balá­žo­vá (SK) — Camille © Katarí­na Baranyai

Mot­to dal­ší fran­couz­ské sochař­ky Loui­se Bour­ge­o­is jež Balá­žo­vá adap­to­va­la se tu k Clau­del výbor­ně váže: Clau­de­lo­vé život byl cyk­lem tvor­by, destruk­ce a zno­vu­tvo­ře­ní – děla­la, bou­ra­la, zno­vu sta­vě­la, čas­to doslo­va roz­bí­je­la své sochy. Balá­žo­vá tuto dyna­mi­ku pře­ta­vu­je do fyzic­ké­ho ryt­mu: dělám – ruším – zno­vu tvo­řím; cho­re­o­gra­fie se sama mode­lu­je a roz­pa­dá, sama sedm­krát vyšpl­há na roli balíč­ku, na níž vždy něko­lik niž­ších desí­tek vte­řin balan­cu­je, dokud nedo­sáh­ne bodu zlo­mu, a nezhrou­tí se (kon­t­ro­lo­va­ně) na pod­la­hu. Když jsem tenhle efekt viděl v Ban­ské Bys­tri­ci v květ­nu popr­vé, lekl jsem se, že spadla … dnes jsem sle­do­val reak­ce ostat­ních divá­ků a diva­ček v alley sta­ging, jak postup­ně po sed­mém pádu zůstá­va­jí klid­ní, a může při­jít dal­ší vlna vzrušení.

Insce­na­ce je komor­ní, trvá zhru­ba šede­sát minut. Mini­ma­lis­tic­ké pohy­by, prá­ce s tělem jako kon­tu­rou v pro­sto­ru a hle­dá­ní tahu mezi ges­tem a tichem posi­lu­jí dojem introspek­ce i latent­ní­ho napě­tí, kte­ré je doslo­va zře­tel­né v prv­ních minu­tách, v nichž Balá­žo­vá táh­ne veš­ke­rý pohyb od koneč­ků prs­tů. V urči­tých oka­mži­cích se zdá, že tělo je sou­čas­ně sochou i socha­řem, v neu­stá­lém boji mezi tva­rem a rozpadem.

Výpra­va, hud­ba a tech­nic­ká slož­ka (Matej Slo­bo­da, Juraj Poli­ak) cit­li­vě dopl­ňu­jí tuto stříd­mou este­ti­ku – nepře­bí­je­jí ji, nao­pak ji pod­kres­lu­jí a pro­hlu­bu­jí nála­du. Prá­ce s prázd­nem, stí­ny a tlu­me­ným svět­lem ote­ví­rá pro­stor pro vnitř­ní dia­log s pub­li­kem; prá­vě v těch­to chví­lích insce­na­ce sílí, pro­to­že vyža­du­je účast divá­ka – ne pasiv­ní pohled, ale sou­stře­dě­né vnitř­ní naslou­chá­ní, jež se zachy­tá­vá o nád­her­né paže Balážové.

Colecti­vo Prie­kop­ník Veve­rič­ka a Lívia MM Balá­žo­vá (SK) — Camille © Katarí­na Baranyai

Balá­žo­vá v něko­li­ka přes­ných ges­tech umí vyvo­lat inten­ziv­ní, emoč­ně prav­di­vou atmo­sfé­ru, kte­rá nepů­so­bí jako rekon­struk­ce, ale jako sku­teč­ný pro­ži­tek. Insce­na­ce má výraz­nou tema­tic­kou hloub­ku: ote­ví­rá uml­če­ní, žen­skou kre­a­ti­vi­tu, psy­chic­ké utr­pe­ní i spo­le­čen­ské tla­ky – a dělá to způ­so­bem, kte­rý neztrá­cí aktu­ál­nost. Záro­veň pone­chá­vá pub­li­ku vel­ko­rysý pro­stor k inter­pre­ta­ci: rámec je jas­ný, ale význa­my nejsou doslov­né a divák je vyzván „dopsat“ si je vlast­ní­mi tahy, na vlast­ní lis­ty. Prá­vě zde se však obje­vu­jí i limi­ty: v někte­rých pasá­žích se tem­po zna­tel­ně zpo­ma­lí a del­ší pau­zy či pře­cho­dy mohou tříš­tit pozor­nost; jen­že to jsou momen­ty, kte­ré jsem vní­mal jako pro­ble­ma­tič­těj­č­ší během pre­mi­é­ry. Dnes jsem nao­pak cítil, jak moc tam tyto prasklin­ky na gla­zu­ře cho­re­o­gra­fie pat­ří, jak úžas­ně doslo­vu­jí celé dílo. 

Colecti­vo Prie­kop­ník Veve­rič­ka a Lívia MM Balá­žo­vá (SK) — Camille © Katarí­na Baranyai

Camille oslo­ví pub­li­kum nala­dě­né na sou­čas­ný tanec, per­for­ma­tiv­ní este­ti­ku a refle­xiv­ní pohled na žen­ské ději­ny. Mís­to line­ár­ní­ho vyprá­vě­ní nabí­zí poe­tic­ký dia­log těla, ide­je a pamě­ti. V kon­tex­tu fes­ti­va­lu Bra­ti­sla­va v pohy­be půso­bí jako víc než „jen“ tanec: je to zře­tel­ný hlas, kte­rý kla­de otáz­ky, co dnes zna­me­ná být uměl­ky­ní, být ženou a být sly­šet. Při­jme­te-li klid­něj­ší tem­po a nechá­te se vést ges­ty i tichý­mi meze­ra­mi, insce­na­ce se odmě­ní cit­li­vým, sou­stře­dě­ným a este­tic­ky boha­tým zážit­kem. Záro­veň pro­myš­le­ně nava­zu­je na fes­ti­va­lo­vou ouver­tu­ru z 6. říj­na, Natu­ral Order of Things, kte­rá rov­něž zkou­má hra­nič­ní mož­nos­ti těla.

Fragmentace, rozklad a opětovné skládání

Jed­ním z klí­čo­vých obráz­ků, kte­ré se v sou­vis­los­ti s Camille opa­ku­jí, je motiv frag­men­tů — frag­men­ty ženy, frag­men­ty těla, frag­men­ty díla. Balá­žo­vá se pokou­ší obkres­lit kous­kem uhlu (což je, mimo­cho­dem, motiv, se kte­rým se setká­me i v nedáv­né cho­re­o­gra­fii Tan­te­hor­se Rukojmí) Insce­na­ce pod­le popi­sů pra­cu­je s těmi­to díl­čí­mi útrž­ky, roz­bi­tý­mi obra­zy iden­ti­ty i materiálu.

To vede k poci­tu, že dílo není pre­zen­to­vá­no jako line­ár­ní bio­gra­fie Camille Clau­del, ale jako výsek v jejím živo­tě, jako výzva při­stou­pit k tomu, co neza­chy­ti­tel­né, nevy­řče­né, co bylo roz­bi­té. A že pro­ces tvor­by je záro­veň pro­ce­sem roz­kla­du a (po)stavování — citát Loui­se Bour­ge­o­is „I do, I undo, I redo“ je cito­ván v press-mate­ri­á­lech jako filo­so­fic­ký axi­om inscenace. 

Colecti­vo Prie­kop­ník Veve­rič­ka a Lívia MM Balá­žo­vá (SK) — Camille © Katarí­na Baranyai

Tělo jako nositel paměti, zápasu a stopy

Tělo tu není pou­hým nástro­jem tan­ce, ale archi­vem zku­še­nos­tí, emo­cí, ome­ze­ní i výzev. Balá­žo­vá — per­for­mer­ka a autor­ka — nepřed­klá­dá Camille jako line­ár­ní pří­běh; sta­ví do stře­du tělo jako mís­to stře­tu spo­le­čen­ské­ho tla­ku, vlast­ní kre­a­ti­vi­ty, boles­ti a vyčer­pá­ní. Camille pro­to chá­pu pře­de­vším jako fyzic­ké pře­tvá­ře­ní iden­ti­ty: pohyb, kte­rý zvi­di­tel­ňu­je napě­tí mezi svo­bo­dou a nor­mou, mezi ges­tem a odpo­rem mate­ri­á­lu, spí­še než bio­gra­fic­ký výklad živo­ta slav­né sochařky.

Colecti­vo Prie­kop­ník Veve­rič­ka a Lívia MM Balá­žo­vá (SK) — Camille © Katarí­na Baranyai.

Colecti­vo Prie­kop­ník Veve­rič­ka a Lívia MM Balá­žo­vá (SK) — Camille © Katarí­na Baranyai

Alley staging, prostor pro napojení publika

Komor­ní pova­ha cho­re­o­gra­fie dává pro­stor intim­něj­ší­mu pro­žit­ku, pří­měj­ší­mu pří­stu­pu k emo­ci­o­na­li­tě Balá­žo­vé, jež je nesku­teč­ně auten­tic­ká v kaž­dém pohy­bu a detai­lu — nejde zda­le­ka pou­ze o napě­tí, v němž drží nároč­nou a jis­tě nepří­jem­nou pozi­ci, v níž sni­žu­je těžiš­tě, sto­jíc snožmo na valou­nu hlí­ny, a robo­tick odří­ká­vá text, ani o jem­nost detai­lu, v němž pozor­ně táh­ne pohyb od koneč­ků prs­tů do celé­ho těla. Těs­ný vztah mezi per­for­mer­kou a divá­kem zahr­nu­je pohle­dy do očí, tře­sou­cí se steh­na, lýt­ka, naběh­lé žíly na před­lok­tí, pažích. Tako­vá kon­cen­t­ra­ce je umož­ně­na také zvu­ko­vou kuli­sou, kte­rá ovlá­dá frek­ven­ci, na niž si brzy zvyk­ne­me a pře­sta­ne­me ji vní­mat, ale pořád s námi je, odvá­dí, nebo nao­pak (jako u mě) kon­cen­t­ru­je pozor­nost na to podstatné.

Kaž­dé ges­to, kaž­dý objekt i samot­ná prázd­no­ta scé­ny má význam — divák není jen pasiv­ní pozo­ro­va­tel, ale spo­lu­tvůr­ce význa­mu. To uka­zu­je i pro­pa­gač­ní text „telo v pohy­be – nevní­ma ho ako limit, ale ako nosi­teľa výni­močnej cit­li­vos­ti, inte­li­gen­cie a zrelosti.“

Colecti­vo Prie­kop­ník Veve­rič­ka a Lívia MM Balá­žo­vá (SK) — Camille © Katarí­na Baranyai

V pre­mi­é­ro­vém tex­tu u pří­le­ži­tos­ti uve­de­ní v Ban­ské Bys­tri­ci se pří­mo uvá­dě­lo, že insce­na­ce usi­lu­je o „neu­stá­lé balan­co­va­nie med­zi zhmo­t­ňo­va­ním die­la a jeho deštruk­ci­ou.“  To je sil­ný obraz — umě­lec­ký pro­ces se zde nepre­zen­tu­je jako line­ár­ní vývoj, ale jako smyč­ka: tvo­řit – bou­rat – pře­tvo­řit. Do. Undo. Redo.

Camille Clau­del pro­chá­zí tvor­bou v cyk­lech: po erup­ci nápa­dů při­chá­zí blok a nehos­tin­ná „poušť“, kde se zdá, že už nelze nic vytva­ro­vat — a prá­vě tato vyprah­lost zno­vu spouš­tí potře­bu tvo­řit. Její prá­ce se opa­ko­va­ně rodí a hrou­tí, jako by se hlí­na muse­la nej­pr­ve roz­pad­nout, aby zno­vu při­ja­la tvar. Clau­del niči­la vlast­ní sochy, sta­ho­va­la se do izo­la­ce, a po nuce­ném inter­no­vá­ní se ocit­la na okra­ji, ale nutká­ní „zno­vu udě­lat“ zůsta­lo: poušť má roz­kvést, zno­vu zhoust­nout do houš­tin forem. Tato spi­rá­la — dělat, rušit a zno­vu dělat — je pro její dílo stej­ně urču­jí­cí jako dia­log s Rodi­nem, raná vir­tu­o­zi­ta i poz­děj­ší zapo­mně­ní a rehabilitace.

Colecti­vo Prie­kop­ník Veve­rič­ka a Lívia MM Balá­žo­vá (SK) — Camille © Katarí­na Baranyai

V insce­na­ci po půl roce sle­du­ji pře­de­vším pět linií: zda se daří pro­po­jit abs­trakt­ní poe­ti­ku frag­men­tu – „frak­tá­lů“ – s emo­ci­o­nál­ním dopa­dem, kdy ges­to či prázd­no­ta nesou význam beze slov; jak čitel­ně se pro­tí­ná život Camille Clau­del se sou­čas­ným téma­tem nevi­di­tel­nos­ti žen a zda insce­na­ce doká­že vykro­čit od his­to­ric­ké­ho k uni­ver­zál­ní­mu; jak fun­gu­je napě­tí mezi poma­lým tem­pem, pauza­mi a sou­stře­dě­nos­tí pub­li­ka – tedy zda vybu­do­va­né momen­ty une­sou čas; jaké mož­nos­ti a limi­ty nasta­vu­je pro­stor, výpra­va a tech­nic­ká slož­ka, pro­to­že mini­ma­lis­mus kla­de vyso­ké náro­ky na cit detai­lu i přes­nost pro­ve­de­ní; a koneč­ně vztah per­for­mer­ky k posta­vě – nako­lik Balá­žo­vá Camille „pře­bí­rá“, odrá­ží či trans­for­mu­je, když nejde o bio­gra­fii, ale spí­še o medi­ta­ci nad odka­zem. V poza­dí při­tom stá­le rezo­nu­je tem­ný obraz z pra­me­nů: « À Paris, Camille folle. Le papier des murs arra­ché à lon­gs lam­be­aux, un seul fau­te­u­il cas­sé et déchi­ré, horri­ble sale­té. Elle, énor­me et la figu­re souillée, par­lant incessa­m­ment d’une voix mono­to­ne et métal­lique. »(„V Paří­ži Camille šílí. Tape­ty jsou str­ha­né v dlou­hých pru­zích, jedi­ný křes­lo je roz­bi­té a potr­ha­né, všu­de je hroz­ná špí­na. Ona, obrov­ská a se zašpi­ně­nou tvá­ří, neu­stá­le mlu­ví mono­tón­ním, kovo­vým hla­sem.”) – ten meta­lic­ký hlas, ta kovo­vá mono­tón­ní hroz­ba, o to nebez­peč­něj­ší, o co víc je kry­ta mimi­kry křeh­ké­ho žen­ské­ho těla, a jeho až stro­jo­vou silou.

Kon­cept a per­for­man­ce: Lívia MM Balá­žo­vá
Dra­ma­tur­gic­ká spo­lu­prá­ce: Moni­ka Ková­čo­vá
Asi­s­tent režie: Zebas­ti­án Mén­dez Marín
Hud­ba: Matej Slo­bo­da
Výpra­va: Juraj Poli­ak
Tech­nic­ká spo­lu­prá­ce: Lukáš Kubi­či­na
Pro­du­cent: Rafa Ávalos

Autor: Tomáš Kubart

Tomáš Kubart, hlavní redaktor a editor i‑TZ, vědecko-výzkumný pracovník Oddělení pro výzkum moderního českého divadla na Ústavu pro českou literaturu AV ČR, a Kabinetu pro studium českého divadla IDU. Zabývá se performativitou, zejména českým akčním uměním a vídeňským akcionismem, a českým dramatem dvacátého století … a tancem!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *