Rubriky
Aktuality Contemporary dance Festivaly Reportáže Zahraničí

Gdański Festiwal Tańca: „Miazga” h.art Company

V Gdaň­sku jsme během 17. roč­ní­ku Gda­ńské­ho fes­ti­va­lu tan­ce 25. září 2025 zhléd­li duet „Mia­z­ga“ sou­bo­ru h.art: leh­ký a přes­ný kus, kte­rý pře­vá­dí nikdy nekon­čí­cí pro­ce­sy lid­ské­ho těla do cho­re­o­gra­fic­ké­ho „pro­gra­mo­va­cí­ho jazy­ka“. Bul­der a Gra­bar­c­zyk sklá­da­jí pohyb jako kód — pro­měn­li­vé smyč­ky, pod­mín­ky, ite­ra­ce. Tělo je tu hard­ware i soft­ware; komi­ka vzni­ká z chytře dáv­ko­va­ných chyb v sys­té­mu, z glit­chů v ryt­mu a z pře­kla­du abs­trakt­ních poj­mů do kon­krét­ní fyzikality.

„Mia­z­ga“ je chyt­rá hra s „pro­gra­mo­vá­ním“ těla a mys­li, a název by se dal pře­lo­žit jako „buni­či­na” nebo „dřeň”: fyzi­o­lo­gic­ké i soci­ál­ní pro­ce­sy spán­ku jsou ana­ly­zo­vá­ny pomo­cí postu­pů, napo­do­bu­jí­cích kyber­ne­ti­ku či pro­gra­mo­vá­ní (expli­cit­ně Bra­in­fuck), kte­rý urču­je struk­tu­ru, tem­po a vol­by „ava­ta­rů“ na scé­ně. Těla jsou labo­ra­to­ří, scé­na je hřiš­těm i bojiš­těm, iro­nie se stří­dá s ost­rým „elek­tric­kým impul­zem“ k pub­li­ku. Není to názor­ná odbor­ná před­náš­ka, spíš cho­re­o­gra­fic­ký debug: pře­pis těles­ných smy­ček, pod­mí­nek a chyb (glit­chů) do pohy­bo­vé partitury. 

Mia­z­ga © Bar­tosz Bańka

Ritu­ál usí­ná­ní (kalib­ra­ce „pro­gra­mu“)
Tvůr­ci popi­su­jí „Mia­z­gu“ jako v pod­sta­tě leh­ký, svě­ží a humo­ris­tic­ký kus, a přes­ně tak jej rámu­jí: niko­li teze o „stro­ji člo­vě­ku“, ale hra­vá prá­ce s pra­vi­dlem, smyč­kou a chy­bou v sys­té­mu. Pohyb se sklá­dá jako kód: opa­ko­vá­ní není pros­té vrše­ní, spíš ite­ra­ce, kte­rá drob­ně mění kva­li­tu, ryt­mus i napě­tí. Tam, kde se pra­vi­dlo zdán­li­vě zadrh­ne, při­chá­zí „glitch“, a s ním i komika. 

Začí­ná se zapí­ná­ním košil: Gra­bar­c­zyk zapí­ná koši­li Bul­de­ro­vi, Bul­der násled­ně jemu — napo­dru­hé „nakři­vo“. Jako by si oblé­ka­li pyža­mo před „spán­ko­vým pro­to­ko­lem“, což textová/edukační vlož­ka poz­dě­ji vysvět­lí: pra­vi­del­ný ritu­ál jako pod­mín­ka kva­lit­ní­ho spán­ku. Vzhled dvoj­ní­ků (čer­né kšil­tov­ky, bílé koši­le, čer­né tep­lá­ky) a zrca­dlo­vé frá­zo­vá­ní spouš­tí meta­fo­ru vědo­mí vs. nevě­do­mí: tělo v obje­tí jako dia­log dvou reži­mů mysli.

„Před­náš­ka“ o spán­ku (edu­kač­ní debug)
Dvo­ji­ce pře­chá­zí do lectu­re-per­for­man­ce: stří­da­jí ang­lic­ké pasá­že o NREM/REM, hip­po­cam­pu, kon­so­li­da­ci pamě­ti, ato­nii a „tera­pii“ moz­ku během spán­ku (mik­ro-pro­bu­ze­ní, cykly, pře­nos do dlou­ho­do­bé pamě­ti). Pomo­cí této insce­nač­ní stra­te­gie se pokou­še­jí pře­nést pozor­nost divá­ka z este­tic­ké­ho „kou­ká­ní“ na audi­tiv­ní a kineste­tic­ké vní­má­ní — rozu­mí­me, proč cho­re­o­gra­fie pra­cu­je se smyč­ka­mi, výpad­ky, „zadr­há­vá­ním“.

Par­ti­ci­pa­ce: „bra­in fuck“ jako spo­leč­ná syn­ta­xe
Násle­du­je par­ti­ci­pa­tiv­ní sek­ven­ce — duo ji rámu­je jako „depro­gra­mo­vá­ní“ moz­ku. Z pub­li­ka pada­jí klí­čo­vá slo­va (v mé ver­zi kapi­ba­ra / vafle / „pupa“), kte­rá per­for­me­ři oka­mži­tě pře­vá­dě­jí do absurd­ní­ho mik­ro­pří­bě­hu. Tomu nero­zu­mím, pro­to­že neu­míém pol­sky, a v při­lo­že­ných mate­ri­á­lech není pře­lo­žen, tak­že mohu jen odha­do­vat, o co jde. Este­tic­ky cítím odkaz k surre­a­lis­tic­ké „hře na mrt­vo­lu“: význam se sklá­dá kolek­tiv­ně, pra­vi­dlem je nepřed­ví­da­tel­nost a řetě­ze­ní asociací. 

„Sklad­ba“ z pub­li­ka (live kom­po­zič­ní gag)
Pří­běh je oka­mži­tě remi­xo­ván do hudeb­ní sek­ven­ce se slo­kou i refré­nem („kapi­ba­ra, vafle, zadek“), čímž se meta-prin­cip pře­klá­pí do pop-for­my: algo­rit­mus pub­li­kum → text → hud­ba → tanec. I kdy­by tu byla domlu­ve­ná „nápo­vě­da“, efekt je funkč­ní: uka­zu­je, jak snad­no lze tělo (a dav) „napro­gra­mo­vat“.

„Čteč­ka sym­bo­lů“ (map­ping pří­kaz → ges­to)
Vybra­ná divač­ka čte z obra­zov­ky proud pře­dem nezná­mých toke­nů (typo­gra­fic­ké zna­ky, kte­ré v pol­šti­ně zně­jí „mniej­sze niż“ = „men­ší než“ (sym­bol <), „więks­ze niż“ (sym­bol >), „króp­ka“ (teč­ka), „plus“, „minus“), kte­ré duo mapu­je na kon­krét­ní akce (mik­ro-dřep se stu­dem, mani­pu­la­ce s kalho­ta­mi, poli­bek, fac­ka…). Vidí­me pří­mý pře­klad řetěz­ce zna­ků do těles­né­ho kódu — živý interpretér. 

VJ/loop & „faleš­ná“ naho­ta (manage­ment oče­ká­vá­ní)
Vyso­ko­frekvenč­ní střih pohy­bů pře­chá­zí do repe­ti­tiv­ní­ho VJin­gu, kde se těla „zase­ká­va­jí“ jako nevy­spa­lý mozek. Odchod do záku­li­sí + háze­ní svrš­ků na scé­nu vytvá­ří sil­né oče­ká­vá­ní naho­ty, kte­ré se záhy zbo­ří: návrat oble­če­ných per­for­me­rů, svlé­ká­ní pro­běh­ne až na jeviš­ti, úpl­ný akt pře­kry­je zatmí­vač­ka. Komic­ký delay tu fun­gu­je jako říze­ný if-else: nará­ží na voye­u­r­ské oče­ká­vá­ní a rese­tu­je ho. 

Hud­ba, kte­rá nejen dopro­vá­zí
Hudeb­ní vrst­va se nepod­ři­zu­je ilu­stra­ci pohy­bu. V lep­ších momen­tech je to rov­no­cen­ný part­ner, kte­rý „pře­pí­ná módy“: zpřes­ňu­je tem­po, nebo jej nao­pak roz­po­ju­je, aby se tělo moh­lo vymknout pře­dem nasta­ve­né­mu algo­rit­mu. Vzni­ká tím jed­no­du­ché, ale účin­né napě­tí mezi tím, co sly­ší­me, a tím, co tělo „počí­tá“.

Kos­tým jako roz­hra­ní
Kos­tým zde není jen este­ti­ka — fun­gu­je jako roz­hra­ní, kte­ré umož­ňu­je rych­lý „reset“ situ­a­ce, drob­nou změ­nu pra­vi­dla hry, pře­pnu­tí role. Bez vel­kých gest, spíš přes drob­né sig­ná­ly a přes­né načasování.

„Mia­z­ga“ se drží čitel­né­ho prin­ci­pu a nebo­jí se uvol­nit šrou­by ve chví­li, kdy hro­zí, že se pra­vi­dlo vyčer­pá. Humor je pří­tom­ný, ale netla­čí se do popře­dí na úkor čitel­nos­ti kom­po­zi­ce. Tam, kde se pohy­bo­vý „kód“ roz­po­jí s hudeb­ní smyč­kou, vzni­ká nej­vět­ší jis­kře­ní: duet uka­zu­je, že pro­gra­mo­vat lze i omyl — a prá­vě ten čas­to ote­ví­rá ima­gi­na­ci diváka.

Leh­kost tady nezna­me­ná povrch­nost. „Mia­z­ga“ je inte­li­gent­ně dáv­ko­va­ná, sro­zu­mi­tel­ná a vtip­ná stu­die o tom, jak pře­vést abs­trakt­ní pojmy do těles­né kon­krét­nos­ti. Nechá­vá nás dívat se na pohyb jako na jazyk, kte­ré­mu rozu­mí­me dřív, než ho stih­ne­me „pře­lo­žit“ do slov

„Mia­z­ga“ fun­gu­je, když algo­rit­mus zůstá­vá čitel­ný a humor nevy­tla­čí sub­stan­ci. Tam, kde se „těles­ný kód“ roz­po­jí s hudeb­ní smyč­kou, vzni­ká nej­vět­ší napě­tí , a duet uka­zu­je, že pro­gra­mo­vat lze i omyl, niko­li jen preciznost.

Duet vzni­kl v pro­gra­mu Prze­str­ze­nie Sztuki – Taniec, v Gdaň­sku jej uvá­dí 17. Gda­ński Fes­tiwal Tań­ca (25. 9. 2025, 19:30). Autoři/performeři: Sta­nisław Bul­der, Artur Gra­bar­c­zyk; kon­cept: Gra­bar­c­zyk; hud­ba: Zuzan­na Henc­lik, Bar­tosz Kalwasiński; kos­týmy: Bul­der, vizu­a­li­za­ce Gary Gar­nowski, svět­la Bulder/Grabarczyk, rea­li­za­ce svě­tel Filip Ejsmont; doku­men­ta­ce Maria Łozińska; dra­ma­tur­gic­ká opo­ra Katar­zy­na Kania.

Pre­mi­é­ra pro­běh­la v říj­nu 2024 (Sta­cja Orunia, Gda­ńsk). Psá­no z reprí­zy 25. 9. 2025

Autor: Tomáš Kubart

Tomáš Kubart, hlavní redaktor a editor i‑TZ, vědecko-výzkumný pracovník Oddělení pro výzkum moderního českého divadla na Ústavu pro českou literaturu AV ČR, a Kabinetu pro studium českého divadla IDU. Zabývá se performativitou, zejména českým akčním uměním a vídeňským akcionismem, a českým dramatem dvacátého století … a tancem!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *